Sunday, 4 December 2011
Udai Bhan Mishra ka Prishtha: poem of udaibhan mishra[english translation of poe...
Udai Bhan Mishra ka Prishtha: poem of udaibhan mishra[english translation of poe...: now a days i am passing through such a forest where roots of one tree are the roots of the other leaves of one tree are ...
poem of udaibhan mishra[english translation of poem posted earlier]
now a days
i am passing through
such a forest
where
roots of one tree
are the roots of the other
leaves of one tree
are the leaves of the other
branches of one tree
are the branches of the other
i am passing through such a forest
where
each tree is bent upon other
each tree is lying upon other
------udaibhan mishra
poem of udaibhan mishra
आजकल
आजकल
मैं
एक ऐसे जंगल से
गुजर रहां हूँ
जिसमें
एक दरख्त की जड़ें
दूसरे दरख्त की
जड़ें हैं
एक की पत्तियां
दूसरे की पत्तियां हैं
एक की जत्तायें
दूसरे की जत्ताएं हैं
मैं
एक ऐसे जंगल से
गुजर रहा हूँ
जिसमें हर दरख्त
दूसरे दरख्त पर
झुका हुआ है
हर दरख्त
दुसरे दरख्त पर
ठिका हुआ है
---------उदयभान मिश्र
Saturday, 3 December 2011
Subscribe to:
Posts (Atom)